0
Usenet Posted 21 years ago
Usage

"Yours Truly"

Having written many business letters I know that to convey a somewhat unfriendly tone I should sign "Yours Truly". This would be the ending to a letter about a past due account.
A more friendly letter ends "Sincerely". But why?
If you think about it "Yours Truly" seems friendlier than "Sincerely". All "Sincerely" means is that I mean what I say.
"Yours Truly" is like "Yours Faithfully" or maybe a little like the archaic "Your obiedient servant."
BTW, Do the British have an ending phrase (what's it called, the opposite of a salutation?) that conveys a superior and distainful attitude?
  

Top answer

[nq:1]Having written many business letters I know that to convey a somewhat unfriendly tone I should sign "Yours Truly". This ... [/nq] Two stains are more annoying than one, that's for sure.

  • [nq:1]Having written many business letters I know that to convey a somewhat unfriendly tone I should sign "Yours Truly".
  • This ...
  • [/nq] Two stains are more annoying than one, that's for sure.
  • I hope someone edits your business letters.
  • com/opus731/
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

200 Answers
0
[nq:1]Having written many business letters I know that to convey a somewhat unfriendly tone I should sign "Yours Truly". This ... British have an ending phrase (what's it called, the opposite of a salutation?) that conveys a superior and distainful attitude?[/nq]
Two stains are more annoying than one, that's for sure.

I hope someone edits your business letters.

Skitt (in Hayw
0
[nq:1]Having written many business letters I know that to convey a somewhat unfriendly tone I should sign "Yours Truly".[/nq]
Those wacky Americans...
[nq:1]This would be the ending to a letter about a past due account.[/nq]
I thought "Yours truly" was the norm for formal letters in the US. MS Word is always trying to end my letters that way. In Britain this phrase is reserved for lett
0
[nq:1]Having written many business letters I know that to convey a somewhat unfriendly tone I should sign "Yours Truly". This ... British have an ending phrase (what's it called, the opposite of a salutation?) that conveys a superior and distainful attitude?[/nq]
The words used in the salutation or complimentary close of a letter are seldom paid attention to. I would not be surprised at all to
0
[nq:1]Having written many business letters I know that to convey a somewhat unfriendly tone I should sign "Yours Truly". This ... British have an ending phrase (what's it called, the opposite of a salutation?) that conveys a superior and distainful attitude?[/nq]
We use:
"You are, Sir, my most humble and obedient servant"

Especially apposite writing to MPs.

John Dean
0
[nq:2]Having written many business letters I know that to convey ... of a salutation?) that conveys a superior and distainful attitude?[/nq]
[nq:1]We use: "You are, Sir, my most humble and obedient servant" Especially apposite writing to MPs.[/nq]
Ah, yes: from "The Guide to English Manners". Along the lines of "It is customary to engage your fellow passengers on public transport and in el
0
[nq:1]On 04 Feb 2005, John Dean wrote[/nq]
[nq:2]We use: "You are, Sir, my most humble and obedient servant" Especially apposite writing to MPs.[/nq]
[nq:1]Ah, yes: from "The Guide to English Manners". Along the lines of "It is customary to engage your fellow passengers on public transport and in elevators in personal conservation; a common approach is to ask them how much they earn".[/nq]
0
We Americans do not need to be taught how to behave in a way that is considered really rude, or dumb, to the Brits. It's in our genes. Things I did or said on my first trip to the British Isles at 19 years old.

1). Told someone he had bad teeth when he was beating me in a debate atHyde Park Corner. Even my, until then, supporters in the audience thought that was bad form.

2). Sai
0
ps, I mean "how much I made as a Spec 4". I didn't even mention all the Americans who have loudly asked, when first alighting on the soil of the mother country, "Do they speak English here.?" (One of my kids friends asked that as we left for a trip together to the British Isles.)
0
Adrian Bailey filted:
[nq:1]Well, I raise an eyebrow if I receive a formal letter that doesn't end with either "Yours sincerely" or "Yours faithfully". Anything with "Regards" is suspect.[/nq]
I've been known to send one or two off with "Hoping this finds you"...might be especially appropriate if the letter is expected to pass through the hands of Canada Post..r
0
[nq:1]We Americans do not need to be taught how to behave in a way that is considered really rude, or ... 19 years old. 2). Said, jokingly, to a group of 13 year olds that were beating my brother and I[/nq]
Oy!
[nq:1]and two American friends in soccer, "But you guys are cheating." They really looked hurt. The "just kidding" barely unruffled the feathers. 6). Bragging about my car and how m

Related Questions