on a team is more idiomatic than in a team. What Stacy says is awkward English. Better is eg Stacy: I don't like this.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Cliveon a team is more idiomatic than in a team.It's possible that this is an AmE/BrE difference. To me, "in" and "on" both sound fine, but some search results suggest that "in" is more common in the UK than the US.