0
Sb70012 Posted 12 years ago
Grammar

You ***** my brain.

Hello,
In Persian, Turkish and Azerbaijani we have a funny but a little rude expression. We usually use it as a response to
a person who keeps asking us the same or many boring questions. Look at my self made examples:

Jack (My friend): Alex, when will we go to the cinema?
Alex Emotion: it wasnt me: Tomorrow at 8:00 PM.
Jack (My friend): Alex, would you please give me the exact time when we go to cinema?
Alex Emotion: it wasnt me: I told you. Tomorrow at 8:00 PM. You see I'm busy typing. Don't ask me these questions and let me do my job.
(After 6 minutes)
Jack (my friend): Alex, will we go to the cinema even if it rains?
Alex Emotion: it wasnt me: Jack,you ****** my brain (or don't be stuck in my brain). I told you, yes yes yes.


Wife: Will you buy me a ring?
Husband: Yes honey. Maybe next week.
Wife: Promise?
Husband: Promise.
(Tomorrow morning)
Wife: You promised. Right?
Husband: Yes sweetie, I promised. I will do next week.
Wife: What if you forget?
Husband: Honey, you ****** my brain (or don't be stuck in my brain). I told you I promise that I will but it next week.

Do you have such an expression used in this circumstance?
Thank you
  

Top answer

Hi. I can't think of a similar expression in English. ' Best Katrina

  • Hi.
  • I can't think of a similar expression in English.
  • ' Best Katrina
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

1 Answers
0
Hi.

I can't think of a similar expression in English. I'd probably just say, 'for goodness sake, I told you ........' or' 'how many times do I have to tell you.....'

Best

Katrina

Related Questions