Would you please explain about this underlined expression below ?
http://www.anyclip.com/movies/the-bucket-list/EGkK2u4umhtmb/
---------------------------------------
-Look, look, look! [GUNSHOT] [EDWARD GRUNTS] CARTER:One proved to be enough.
-Gin. -of course, gin, Why not?
-CARTER: Do you know that the only dog ever struck by lightning was right here, in Egypt?
-I wish I'd met you before we were dead. [CARTER LAUGHlNG]
----------------------------------------------
i think that is a sentence in subjunctive mood, right?
if yes, i can't understand why and how Edward said like that.
because Cater and Edward are still alive and they have already met each other, how could Edward say like it? is there any nuance in that sentence or is i right in grammer?
To add my thought
"wish" is often used for as written by dictionary below. i knew
dictionary goes like:
-VERB] [no cont] If you wish something were true,
you would like it to be true, even though you know that it is impossible or unlikely.
link site:
http://endic.naver.com/enenEntry.nhn?entryId=e7f29556c18c4b0391aec474c9dd7000&isOnlyViewEE=Y#VERB another question.i'd like to know the difference between 'Wish' and ' hopo'.