ljswave Would you explain about the difference in meaning between #1 and #2? " You are wishing that you had the ability (now) to speak English—in English! The second is wrong because "I wish I would have" is ungrammatical.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
ljswaveWould you explainThe first one means "I wish I could speak English." You are wishing that you had the ability (now) to speak English—in English! The second is wrong because "I wish I would have" is ungrammatical. It should be "I wish I had spoken in* English", meaaboutthe difference in meaning between #1 and #2?