0
Diamondrg Posted 21 years ago
Grammar

woke up to find

Languages have different ways of expressing things. For example:

1- The next morning I woke up to find Bruce's truck parked next to mine.

when translated into my native language word by word, it means something like this: "The next morning I woke up in order to find Bruce's truck parked next to mine. (by the way, doesn't a truck indeed need to be parked somewhere by someone? can it park itself?) and it is even a matter of humour. but certainly we translate it like this: 2- The next morning I woke up and found that Bruce's truck parked next to mine. Or in my native language we rather say: 3- When I woke up the next morning, I found that Bruce's truck parked next to mine.

which one would you use? are they all correct and natural?
  

Top answer

It depends on the context in which these sentences are used; all are correct to me, except that I'd write "... ". "Was parked next to mine" is another possible option.

  • It depends on the context in which these sentences are used; all are correct to me, except that I'd write "...
  • ".
  • "Was parked next to mine" is another possible option.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0
It depends on the context in which these sentences are used; all are correct to me, except that I'd write "... found Bruce's truck parked next to mine", and not "found that B's parked ...". "Was parked next to mine" is another possible option.
0
I agree with pieanne that any of these constructions is grammatically correct:

The next morning I woke up to find Bruce's truck parked next to mine.
The next morning I woke up and found that Bruce's truck was parked next to mine.
The next morning I woke up and found Bruce's truck parked next to mine.
When I woke up the next morning, I found that Bruce's truck was pa

Related Questions