0
Ant_222 Posted 18 years ago
Grammar

with a whole skin

Hi all,

Do you think this is a correct sentence:

"Get outta here (while) with a whole skin!"

Or, maybe, I should use someting like: "Get away while you are safe!" or "Get out while the going's good!"

Thanks in advance.
  

Top answer

Get out of here while you're still in one piece.

  • Get out of here while you're still in one piece.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

5 Answers
0
Get out of here while you're still in one piece.
0
That's your version, and I like it. But what about my ones?
0
You may be thinking of "We were lucky to get out of here with your skin intact," which is a standard idiom.

With a whole skin and Get away while you are safe just sound very odd. Get out while the gettin's good is another one, but you can use while the going's good, too.
0
"Get outta here (while) with a whole skin!" Not natural

Or, maybe, I should use someting like: "Get away while you are safe!" - OK, but I feel it's a bit weak.

or "Get out while the going's good!" - This is OK, but it doesn't necessarily convey the meaning that the person may be physically harmed.

While the going's good - cou
0
Many thanks for the many alternatives, I think I'll choose optilang's first version!

Related Questions