I am 'the' resurrection and 'the' life ... (John 11:25) (In vulgate, 'Ego sum resurrectio et vita...')From the context, It is clear that Jesus didn't refer to a specific resurrection and a specific life. Why are the two 'the's used?
Top answer
Hi, I suppose the translator saw them as specific references. Don't read too much into the Latin. Latin doesn't have articles.
— Clive
Hi, I suppose the translator saw them as specific references.
Don't read too much into the Latin.
Latin doesn't have articles.
Clive
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Clives' response is fine. I attended a memorial service just last weekend and noticed that "the" had been eliminated in both cases in the version used.