"I'm leaving now, dude. Sorry for disturbing you./Sorry to disturb you."
"I'm leaving now, dude. Sorry for taking your time./Sorry to take your time."
The speaker has "disturbed" the dude and technically is still disturbing him as he hasn't left yet. Which one is natural (if any) in the two examples?
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.