I found the following sentence from a movie. I would really appreciate if someone could let me know what is the propose of "for" in the following sentence. I mean, it seems as though there is no any difference between the sentence with or without "for" and I've never seen such a usage of "for" so far.
Michael, honey, I need for you to just listen to me. (for)
Standard English is I need you to . . I need for you to .
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Standard English is I need you to . . .
I need for you to . . . is less than standard. It's not unusual in casual English.
I don't know, but it may be a feature of American English.
Cliv