Thanks for your reply!:-) I'm working on a translation right now and I have a problem how to translate the "odd elevation". How to understand "odd" in ths sentence?
The entire sentence ->"From the building’s odd elevation, one could observe the weather at its proper scale, see an anvil cloud converge and hang vengefully above the town."
I'm afraid I do not agree. The building is at an odd elevation (= unusual altitude). It is built at an unusual height, high above the town, so that it is among the clouds.
I concur that the context supports MrM's reading. In all likelihood, he's spot on.
I just have to add, that my first reaction on reading it was in terms of the archetectural use of "elevation," which I believe is a type of archetectural drawing.
5. A scale drawing of the side, front, or rear of a structure. - Fa
Without a broader context it's very difficult to be sure but, to me, this sounds as if there's an elevated annex built on top of the building, which offers great vistas of the town and the sky.
Beating a dead horse, my original thought was that an archetect often uses the term "elevation" to refer to the abstracted face of the building itself, as well as to the drawing which represents it.