[nq:1]On 03 Dec 2003, Jova wrote[/nq] [nq:2]I'm reading a review on fight club and was wondering what is a cojone?[/nq] [nq:1]I thought it meant testicles, as in "That guy's got *****..."[/nq] Don't stop thinking that. It is, of course, slang in the Spanish from which it came, just as is "*****" in English. I've never seen it used in the singular, and only rarely with the literal m
[nq:1]I'm reading a review on fight club and was wondering what is a cojone?[/nq] (Excepts from Gran Diccionario Oxford) cojones (mpl) A (vulg) (testiculos) ***** (pl) (sl or vulg) 'estar hasta los cojones' (vulg) to be *** off (sl) 'hincharle los cojones a algn' (vulg) to *** sb off, to get up sb's nose (BrE colloq) 'salirle a algn de los cojones' (vulg) 'yo digo lo que me
[nq:1]It is, of course, slang in the Spanish from which it came, just as is "*****" in English. I've never seen it used in the singular, and only rarely with the literal meaning "testicles" as opposed to its metaphorical extension of "nerve" or "chutzpah."[/nq] Just the other day I learned (on the heraldry newsgroup, of all places) that the English cognate is "cullions".
[nq:1]On 03 Dec 2003, Jova wrote[/nq] [nq:2]I'm reading a review on fight club and was wondering what is a cojone?[/nq] [nq:1]I thought it meant testicles, as in "That guy's got *****..."[/nq] It's kahones.
[nq:2]On 03 Dec 2003, Jova wrote I thought it meant testicles, as in "That guy's got *****..."[/nq] [nq:1]It's kahones.[/nq] Maybe. I mostly see it written as the Spanish "cojones," pronounced coh HONE ez. Or are you thinking of "kahuna" from Hawaii?