I came across this on an email:
We would be very interested to know whether....
Obviously the writer was not a native English speaker. It sounds incorrect to me; I would use this construction only in conditionals.
Am I right?
anonymous Obviously the writer was not a native English speaker. Nah. You see that all the time.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
anonymousObviously the writer was not a native English speaker.
Nah. You see that all the time. I don't like it, either, but only because "interested to know" is clunky.
anonymousIt sounds incorrect to me
No. It's OK, though an alternate form has 'interested in knowing whether ...'.
As for 'would be very interested', I consider that a variant of the idiom 'would like'. It's a softer way of saying 'want'.
CJ