Hi,
"They dubbed over the English language with a voice-over."
"The original dialogue was dubbed-over with a voice-over.
"There was a voice-over placed on top of the original dialogue."
"There was a French voice-over on top of the original dialogue."
"I heard a French voice simultaneously on top of the orignal dialogue."
Are all of these possible?
1) When you report a transaction (in accounting), do you say 'in' or 'on' a T-account?
"You have to report this transaction on/in your 'Administrative expenses' account. (I know that we use 'in' with accounts, but I wonder if that changes when we put 'report' before it.)
Thank you.
" You are saying the same thing twice. "The original dialogue was dubbed-over with a voice-ove r. You are saying the same thing twice.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
"They dubbed over the English language with a voice-over." You are saying the same thing twice.
"The original dialogue was dubbed-over with a voice-over. You are saying the same thing twice.
"There was a voice-over placed on top of the original dialogue." OK
"There was a French voice-over on top of the original dialogue." OK