Lightning Lad: (seeing Clark's jacket) No way! I saw this in the Levitz Museum behind visoglass. What's that? Cosmic Boy: Put that back! Lightning Lad: Well get the magnet out of your ass, (stop being such a bore?) Rokk. I mean, this is ... this is unreal! Cosmic Boy: You know the code ... don't touch anything.
Top answer
Hi, Lightning Lad : (seeing Clark's jacket) No way! I saw this in the Levitz Museum behind visoglass . What's that?
— Clive
Hi, Lightning Lad : (seeing Clark's jacket) No way!
I saw this in the Levitz Museum behind visoglass .
What's that?
I don't know this word, but the context suggests 'very strong glass'.
We commonly say 'plexiglass'.
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Hi, Lightning Lad: (seeing Clark's jacket) No way! I saw this in the
Levitz Museum behind visoglass. What's that? I don't know this word, but the context suggests 'very strong glass'. We commonly say 'plexiglass'. Cosmic Boy: Put that back! Lightning Lad: Well get the magnet out of your ***
I think I've got it, Clive. Cosmic Boy has the power to atract metal particles. He's like a human magnet. So is that some way of paraphrasing 'to be on someone's ***'?