au/w/woolf/virginia/w91t / Dave
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Anonymousportuguese translationsNo. You don't want to do that. Woolf's style, in my opinion, is so dependent on the rhythm of the English language that it's not worth it to read her works in translation, especially if you're learning English anyway.