MUSCOVITE Sorry for this (kind of) boring query :-) And kind of funny as well, as an illustration of the frustrations of learning English. at, with, for, of, and to can all be used in all five sentences. That is, they are interchangeable.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
MUSCOVITESorry for this (kind of) boring query :-)And kind of funny as well, as an illustration of the frustrations of learning English.
MUSCOVITEWhat is just fun and play for the cat is mere aches and pains for the miceYes, but you can say it in Russian. Wait till the shoe is on the other foot, and watch my blood pressure rise!
Anonymous1. With, for, of, ...I've never seen this kind of explanation on the use of prepositions.
AnonymousThe reason for this is that the word at has a hard, "masculine" vowel sound,[...]. The words for, with, of, and in have a softer, "feminine" vowel sound and might have been used if the person talked about was female. To also has a hard, masculine vowel sound,Do you have any evidence at all for this idea?
CalifJimYes, but you can say it in Russian. Wait till the shoe is on the other foot, and watch my blood pressure rise!Kak skazat eto v russkii yazyk?The Russian version is "Koshke - igrushki, myshke - slyozki" :-)
MUSCOVITEHow do you say it in Russian? "Kak eto po-rooski?" or "Kak eto skazat' po-rooski?" or, the longest version, "Kak eto zvuchit na rooskom yazeeke?"Thanks for the Russian lesson. It's been years since I tried my hand at that. I see it's "na", not "v". I thought "v" seemed wrong.
CalifJimVery freely translated, but with a nice rhyme: Cat's at play — mouse's dismay.I think it is a very good translation (no flattery to your version)
CalifJimOr, for children:Before I forget...
MUSCOVITEHow come "rugrat" is used to refer to kids?I suppose it's because they're diminutive in size and always running or crawling around under foot, e.g., on the rug. It's one of those typical examples of American psychology where we say something awful and then turn it into a term of endearment!