Hi,
In my language, there is a semi-slang word whose literal translation in English would be ignoramus.
Ignoramus = not educated, not knowing right from wrong, ill-mannered
I want to know how natural in English it is to use the word like this.
You ignoramus! Can’t you see the car coming?
He’s such an ignoramus; he doesn’t understand very basic instructions.
All those ignoramuses were clamoring for their very unrealistic demands to be fulfilled.
Thanks,
Tom
Mr. q=ignoramus&l=0
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Mr. TomIgnoramus
Mr. TomI want to know how natural in English it is to use the word like this.
You ignoramus! Can’t you see the car coming?
He’s such an ignoramus; he doesn’t understand very basic instructions.
All those ignoramuses were clamoring for their very unrealistic demands to be fulfilled.
Yes, these are OK, except I would make the c
Mr. Tomignoramus
FYI
This word is firmly in my passive vocabulary, but I don't use it in my active vocabulary. If I did, it would refer to someone who "knows nothing", especially, but not exclusively, when it relates to social expectations. For example, a man who tells an off-color joke to a nun, guffaws at the punch line, and slaps her on the back