I found the following sentence from one of the articles that I've read. I cannot understand the usage of 'being' in the following sentence.
This shift in paradigms provides mutual benefits for digital markets, advertising being one of the fastest growing industries.
Though I'm not precisely sure about it, is it possible to paraphrase the above sentence as the following.
This shift in paradigms provides mutual benefits for digital markets, advertising because of being one of the fastest growing industries.
Reference:
https://www.iab.com/news/blockchain-for-advertising/
dileepa This shift in paradigms provides mutual benefits for digital markets, advertising because of being one of the fastest growing industries. You are on the right track, but because of being is incorrect grammar. Advertising being is a causal clause equivalent, though.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
dileepaThis shift in paradigms provides mutual benefits for digital markets, advertising because of being one of the fastest growing industries.
You are on the right track, but because of being is incorrect grammar. Advertising being is a causal clause equivalent, though. The sentence could be recast as follows: This shift in paradigms prov