0
Usenet Posted 17 years ago
Usage

Upatra burd.

My last question about a Scots expression is "upatra burd" - what is the meaning? I know the word "burd" which is a 'bird' = lassie, but upatra? If you know the answer, please tell me.
Arne H. Wilstrup
Denmark
  

Top answer

[nq:1]My last question about a Scots expression is "upatra burd" - what is the meaning? I know the word "burd" which is a 'bird' = lassie, but upatra? [/nq] If that from the sketch in the Stanley Baxter show "upatra burd's"?

  • [nq:1]My last question about a Scots expression is "upatra burd" - what is the meaning?
  • I know the word "burd" which is a 'bird' = lassie, but upatra?
  • [/nq] If that from the sketch in the Stanley Baxter show "upatra burd's"?
  • I guessed that it might mean "up at the bird's" - at the girlfriend's home.
  • regionalID=106 This is about football (soccer) Alec Grant, who went strayt tae Aiburdein F.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

32 Answers
0
[nq:1]My last question about a Scots expression is "upatra burd" - what is the meaning? I know the word "burd" which is a 'bird' = lassie, but upatra? If you know the answer, please tell me.[/nq]
If that from the sketch in the Stanley Baxter show "upatra burd's"?
0
[nq:1]If that from the sketch in the Stanley Baxter show "upatra burd's"?Is ...[/nq]
Peter Duncanson, UK
(in alt.english.usage)
0
[nq:1]My last question about a Scots expression is "upatra burd" - what is the meaning? I know the word "burd" which is a 'bird' = lassie, but upatra? If you know the answer, please tell me.[/nq]
See:

Ian
0
"Ian Jackson" (Email Removed) skrev i meddelelsen
[nq:2]My last question about a Scots expression is "upatra burd" ... but upatra? If you know the answer, please tell me.[/nq]
[nq:1]See: [/nq]
I know the sketch as it is the one I am referring to, but it doesn't answer my question. Duncanson has, however, solved the problem for which I am grateful.
0
"Peter Duncanson (BrE)" (Email Removed) skrev i meddelelsen
[nq:2]My last question about a Scots expression is "upatra burd" ... but upatra? If you know the answer, please tell me.[/nq]
[nq:1]If that from the sketch in the Stanley Baxter show "upatra burd's"?
0
[nq:1]I know the sketch as it is the one I am referring to, but it doesn't answer my question. Duncanson has, however, solved the problem for which I am grateful.[/nq]
Yes, I saw that he had replied before me - and with lots of suggestions. By coincidence, this morning, a link was given to the same video in rec.radio.amateur.

Ian
0
[nq:1]but couldnae maik ra graid und endid upatra Lanark yoonitit joonyurs.[/nq]
Interesting. I had read the "tr" as "ch" and thought it was "up at your," but this sketch makes it clear that "ra" is with a trilled "r":

0
"Glenn Knickerbocker" (Email Removed) skrev i meddelelsen
[nq:1]"A tamarra's tummul-tootra barra!"[/nq]
A tomato has fallen from the barrow?
Just suggesting -
Arne H. Wilstrup
Denmark.
0
"Ian Jackson" (Email Removed) skrev i meddelelsen
[nq:1]Yes, I saw that he had replied before me - and with lots of suggestions. By coincidence, this morning, a link was given to the same video in rec.radio.amateur.[/nq]
I didn't mean to be rude at all - so I thank you of course for your contribution.
Arne H. Wilstrup
Denmark
0
[nq:2]"A tamarra's tummul-tootra barra!"[/nq]
[nq:1]A tomato has fallen from the barrow?[/nq]
Precisely.

Related Questions