0
Usenet Posted 23 years ago
Usage

Unforgiven

In my endless desire to see good movies, I just re-saw Clint Eastwood's "Unforgiven" a fantastic movie. Worth all awards it has received. It's definitely one of those desert-island movies.

Anyway, the dialogue seems to be very much non-cliche and non-modern. The apeparance is that they actually went through the effort to make it appear contemporary to the setting, which would be 1881.

A few things that struck me was the use of "teets" instead of "***", "cussing" instead of "cursing/swearing" and the line "you were the worst one... meaning the best". The fact that they included a specification to that made it rather... er, charming.
At any rate, that last example made me thinking about bad=good (which I assume wasn't a Michael Jackson invention). How far back does that go in English?

jouni maho
  

Top answer

[nq:1]In my endless desire to see good movies, I just re-saw Clint Eastwood's "Unforgiven" a fantastic movie. Worth all ... [/nq] I have to add to this, though, that they added the line "the kid's full of ***", which sounds potentially anachronistic to me.

  • [nq:1]In my endless desire to see good movies, I just re-saw Clint Eastwood's "Unforgiven" a fantastic movie.
  • Worth all ...
  • [/nq] I have to add to this, though, that they added the line "the kid's full of ***", which sounds potentially anachronistic to me.
  • jouni maho
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

28 Answers
0
[nq:1]In my endless desire to see good movies, I just re-saw Clint Eastwood's "Unforgiven" a fantastic movie. Worth all ... is that they actually went through the effort to make it appear contemporary to the setting, which would be 1881.[/nq]
I have to add to this, though, that they added the line "the kid's full of ***", which sounds potentially anachronistic to me.

jouni maho
0
[nq:1]In my endless desire to see good movies, I just re-saw Clint Eastwood's "Unforgiven" a fantastic movie. Worth all ... the setting, which would be 1881. A few things that struck me was the use of "*****" instead of "***",[/nq]
The old word, still used for livestock, is spelled "teat."
[nq:1]"cussing" instead of "cursing/swearing"[/nq]
I'm not sure why you mention this. Are you sur
0
[nq:2]"cussing" instead of "cursing/swearing"[/nq]
[nq:1]I'm not sure why you mention this. Are you surprised that it is old? Do you think it isn't? Are you not familiar with it at all? I can't tell.[/nq]
Well, it could be my unfamiliarity with idiomatic English.

The word "cussing" is used when Clint's character says to his young son that he should be "cussing". It just sounded so
0
I wrote, but forgot to add:
[nq:1]The word "cussing" is used when Clint's character says to his young son that he should be "cussing". It just sounded so out-of-date to me. In a[/nq]^^
That should've been "should not be".
[nq:1]modern-day drama, I assume, he would rather use the verb "swear", not "cuss". But then again, what do I know. I know "cussing" occurs in dictionaries, but would
0
[nq:1] I'm interested to see that the noun "cuss" is unrelated, being a shortening of "customer." "He's an ugly customer" > "He's an ugly cuss."[/nq]
This seemed unlikely to me, so I checked NSOED:
cuss n. colloq. (Orig. US) L18. (Var. of curse n. Sense 1 later often regarded as abbrev. of customer )

1. A person, a creature, esp. a detestable, perverse, or obstinate one.
0
I've looked in a couple of on-line American
dictionaries, and they say the noun "cuss," with different meanings, is an alteration of "curse."
A UK dictionary says the noun "cuss" is "later often regarded" as an abbreviation of "customer." To me that says they wouldn't argue with either etymology.
0
[nq:2]I'm not sure why you mention this. Are you surprised ... you not familiar with it at all? I can't tell.[/nq]
[nq:1]Well, it could be my unfamiliarity with idiomatic English. The word "cussing" is used when Clint's character says to his ... again, what do I know. I know "cussing" occurs in dictionaries, but would it actually be used by modern-day English-speakers?[/nq]
Yes, it's still
0
[nq:1]At any rate, that last example made me thinking about bad=good (which I assume wasn't a Michael Jackson invention). How far back does that go in English?[/nq]
At least as far back as the '70s and Shaft! (Can you dig it?)

Opus the Penguin (that's my real email addy)
You snipped my sig!
0
[nq:2] I'm interested to see that the noun "cuss" is unrelated, being a shortening of "customer." "He's an ugly customer" > "He's an ugly cuss."[/nq]
[nq:1]This seemed unlikely to me, so I checked NSOED: cuss n. colloq. (Orig. US) L18. (Var. of curse ... a profane oath. M19. Am I right in thinking that they believe the "abbrev. of customer" theory to be mistaken?[/nq]
I take it t
0
[nq:2]A few things that struck me was the use of "*****" instead of "***",[/nq]
[nq:1]The old word, still used for livestock, is spelled "teat."[/nq]
In Heinlein's The Number of the Beast , one of the characters talks about it being proper to spell it "teat" and pronounce it /***/. The latter is the first pronunciation given by MWCD10 for "teat" (though not the one I learned).

Eva

Related Questions