Truck driver: It's okay. I've been driving for twelve straight hours, so I was planning to take a break anyway to/and get some sleep.
Which is better:
"twelve straight hours" or "twelve hours straight"?
"take a break anyway to get some sleep" or "take a break anyway and get some sleep"?
With that fixed, is the piece of dialog natural?
Truck driver: It's okay. I've been driving for twelve straight hours, so I was planning to take a break anyway to/and get some sleep. Which is better: "twelve straight hours" or "twelve hours straight"?
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Truck driver: It's okay. I've been driving for twelve straight hours, so I was planning to take a break anyway to/and get some sleep.
Which is better:
"twelve straight hours" or "twelve hours straight"? Both are OK but #2 is more idiomatic.
"take a break anyway to get some sleep" or "take a break anyway and get some sleep"? #1 is more precise. #2 is more casual Engl