Am I correct in saying that "try and do something" is quite common in British English? In other words, is it more used in BrE than in AmE?
Thank you.
teal lime Am I correct in saying that "try and do something" is quite common in British English? In everyday language, yes, very common. In formal British English, you should use "try to".
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
teal limeAm I correct in saying that "try and do something" is quite common in British English?
In everyday language, yes, very common. In formal British English, you should use "try to".
teal limeIn other words, is it more used in BrE than in AmE?
According to e.g.
teal limeAm I correct in saying that "try and do something" is quite common in British English? In other words, is it more used in BrE than in AmE?
Thank you.
Yes. That's my intuitive guess, and searches in fraze.it bear that out, at least for examples in journalism. However, 'try to do' is used more than 'try and do' in both countries.