0
Dokterjokkebrok Posted 8 years ago
Grammar

Translation problem: 'Respondent decay?

Hi everyone,


I'm looking for a good English translation of 'respondent decay', which is a literal translation of Dutch 'respondentenbederf'. This is the phenomenon that by not being appreciative of participants taking part in your study, they will get less likely to take part in any future studies. One way to counter this, for example, would be by sharing a brief summary of your findings and conclusions after completion of the research.


I'd be happy to hear from anyone who has a good one or two-word translation, preferably one that is widely used or recognized in academia.


I appreciate the help! :-)

DJB

  

Top answer

Maybe: unappreciated participants ignored participants disregarded participants

  • Maybe: unappreciated participants ignored participants disregarded participants
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0

Maybe:


unappreciated participants


ignored participants


disregarded participants



0

Something like "survey fatigue" comes to mind, though you're not talking about surveys, as far as I can tell. Maybe "experimental subject fatigue" or "research subject fatigue" or "scientific subject fatigue", all of which can be shortened to "subject fatigue". In any case my instincts tell me that the English equivalent has "fatigue" in it somewhere.

Related Questions