0
SunFlowerSeed Posted 19 years ago
Grammar

Translation of a Turkish lyric..

0 I am trying to translate a very complicated lyric into english.02br
00I am not sure of using of be(am) or become.02br
00Actually the word is be, but it looked odd to say If I am water.02br
02br
00The lyric also looks silly too, but it looks meaningfull in the original language and has a good melody.02br
02br
00The bold-italic parts are the main problem. But I am open to any suggestion and correction.01b02br
02br
00Benimle oynar mısın? Would you play with me? 02b
02br
02br
00Su olsam ateş olsam If I 01b01i00be/become02i02b00 water, If I be/become fire02br
00Göklerdeki güneş olsam If I be/become the sun in the sky,02br
00Konuşmasam taş olsam If I don't speak and be/become a stone02br
00Yine de 00oynar mısın00 benimle? Would you play with me 01i01b00in this case?02b02i02br
02br
00Susulsam kusur olsam If I don't speak and be/become a failure (To be a failure/fault because of not speaking, not a mute person)02br
00Ağızdaki küfür olsam If I be/become the bad word/swear in the mouth02br
00Doğuştan esir olsam If I am a slave-born (to be a slave because of his birth, born as a slave)02br
00Yine de 00oynar mısın00 benimle? Would you play with me in this case?02br
02br
00Sayılmasam kaç olsam 01b01i00If I can't be countable and be how much.02i00 02b02br
00Topraktaki güç olsam If I be/become the power in the earth02br
00Aptal gibi suç olsam If I be/become guilty of being silly02br
00Yine de 00oynar mısın00 benimle? Would you play with me in this case?02br
02br
00Benimle 00oynar mısın00? Would you play with me?02br
00Benimle 00oynar mısın00? Would you play with me?0-
  

Top answer

0 01i 00Should I become water02br 00 or02br 00 If I were water02i 02br 00 [no feeling of becoming here though, just the state]02br 02br 01i 00Would you play with me then? 01i 00 02i 02br 00 There's no such thing as 01i 00being countable02i 00 about beings in English. 0-

  • 0 01i 00Should I become water02br 00 or02br 00 If I were water02i 02br 00 [no feeling of becoming here though, just the state]02br 02br 01i 00Would you play with me then?
  • 01i 00 02i 02br 00 There's no such thing as 01i 00being countable02i 00 about beings in English.
  • 0-
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

10 Answers
0
0 01i00Should I become water02br
00 or02br
00 If I were water02i
02br
00 [no feeling of becoming here though, just the state]02br
02br
01i00Would you play with me then? 02br
02br
02i
00 01i00If I can't be countable and be how much.02br
02i
00it's not clear
0
0 Thanks for replying.02br
02br
00>If I were water, if I were fire.< --- Actually they are states.02br
00>Would you play with me then?< --- Sometimes I just can't find the right word. 05000 Can I add a 'too' after 'then', or is it better to use 'also' before 'play'.02br
02br
01i00If I can't be countable and be how mu
0
0 01blockquote
01cite10SunFlowerSeed12cite11b12br
12br
12b
12br
12br
10Sayılmasam10 kaç olsam 11b11i10If I can't be countable and be how much.12i10 12b12br
10Topraktaki güç olsam If I be/become the p
0
0 I just copied the lyric from a Turkish songs' lyrics page.02br
00I know the song well. One of my favorites.02br
02br
00The word is sayılmasam, not sayılmazsam.02br
00I don't want to get involved in a Turkish grammer question, because this is a English grammar forum.02br
00But in case you are interested in, meaning of sayılmasam and sayılm
0
0 Still not clear what meaning of 01b00count02b00 you have in mind. 02br
01i00Count02i00 means e.g. 01i00to assign numbers02i00. 0-
0
0 The easiest explanation of the whole lyric is 02br
00 ''Even if I am/were water,fire,stone or even something unthinkable like this KAÇ/How many, would you still love me.''02br
02br
00The verb is to count. Like counting people, books, pieces, scores, numbers.02br
00It has another meaning as I stated in the previous post but here it is to count by num
0
0 Well, perhaps this meaning:02br
02br
01i00 If I were/was an unimportant fellow, If I were/was a guy with no importance, 01font00If I were/was a nobody,02font02i02br
00 (if my presence would not count). 0-
0
0 Thanks everybody for sparing their times to check this topic.02br
00Please check it one last time if there is something wrong or odd looking.02br
02br
00If I were 01font00the02font00 water, If I were 01font00the02font00 fire02br
00If I were 01font
0
0From Turkishclass dot com:02br
02br
00if i were not to be respected, how much can i be? 0-
0
0 This topic is going out of its real target i think but this one is just a reply to Philip.02br
02br
00That verb's meanings are 1. To count (question: how much/many) / (with -ıl-) to be counted02br
00 2. To say numbers one after another (usage: please count 1 to 10 in English)02br
00

Related Questions