0
Anonymous Posted 18 years ago
Grammar

Tombstone argument...

Would it be okay to take the second half of Proverbs 16:20 (KJV) and write on a tombstone, "Who so trusteth in the Lord, happy is she." Notice that at the beginning "who so" is written as two words instead of one as it is in the King James Version of the Bible.
  

Top answer

Hi, Sure, why not? Who's going to quibble with the Bible? Clive

  • Hi, Sure, why not?
  • Who's going to quibble with the Bible?
  • Clive
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

3 Answers
0
Hi,
Sure, why not?
Who's going to quibble with the Bible?
Clive
0
If your problem is with "she", you might look at a newer translation; there are several that are gender-neutral.
0
Whoso just means 'whoever'. But 'who so' in two words doesn't have the meaning of 'whoever', which is what is needed for this quote.

Related Questions