What does this note mean: "Dead Matsukata-san, I will take a hard look at myself and start to heal, Itou."
Matsukata and Itou are colleagues. Itou was supposed to provide help for Matsukata but he get off work early. Does he say that he isn't feeling well and should recover, or he admits that he should change his ways?
I think it's the latter, but "start to heal" stops me.
Dark Fury he admits that he should change his ways? Right. Dark Fury but "start to heal" stops me.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Dark Fury he admits that he should change his ways?
Right.
Dark Fury but "start to heal" stops me.
I will start to improve myself.
Is this meant to be an apology?
If so, natural English would be
eg I'm sorry I left early yesterday. I'll be happy to help you today.
Thank you, Mister Micawber. Now I'm sure.
Clive, yes, it is said as an apology. I would say Itou just "fled" in the middle of the workday, he did it "today". Today is the deadline, so tomorrow his help would be of no use.
The phrase is from a Japanese animated series, so I think that's how they say it in Japan.