Hello, If a war breaks out, would it be correct to say that: - Country A will cancel "country B's" trade rights - I have seen "cancel" used in this context in Historical PC games (Medieval Total War). - Country A will stop trading with country B - I am afraid it's somewhat colloquial. - Country A and country B will bring their trade to a halt.
I apologize in advance because I am sure they'll sound odd. If they are too bad, what would you say?
Top answer
Do you mean the war is between Country A and Country B?
— Clive
Do you mean the war is between Country A and Country B?
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
I remember seeing "cancel trade rights" in a historical game. I suppose that would be OK in the context of a game. But in the real world, I'd expect eg break off trade relations.
In fact, if you say they are at war, isn't it implicit that they do not trade? Seems a bit silly to act
CliveSeems a bit silly to actually say they don't.
I might be dumber than you think I am.
Does "...will bring their trade to a halt" sound odd? For some reason I think that "Country A will stop trading with country B" sounds informal. Does it?
It probably is implicit. Has the US ever stopped supplying the Taliban with weapons, I wonder? And w
I might be dumber than you think I am. Apparently not.
Does "...will bring their trade to a halt" sound odd? No For some reason I think that "Country A will stop trading with country B" sounds informal. Does it? No, just simple and direct.