I've read the following sentence in a book:
“He’s bluffing, said Finn, “but I will call his bluff.”
In my native language, german, the translation of "to call so's bluff" has nothing to do with a bluff.
Does "to call so's bluff" always refer to a bluff in English?
Can I also say:
My friend always lies to me. Tomorrow I will call his bluff.
Thank you in advance.
Veit
file tile 16 Does "to call so's bluff" always refer to a bluff in English? Yes, but what a bluff is can be open to some interpretation. file tile 16 My friend always lies to me.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
file tile 16Does "to call so's bluff" always refer to a bluff in English?
Yes, but what a bluff is can be open to some interpretation.
file tile 16My friend always lies to me. Tomorrow I will call his bluff.
Standing alone like that, no. It takes more than general lies.