0
Usenet Posted 21 years ago
Screenwriting

Three most common errors in modern life

To mistake haste for speed.
To mistake what is dramatic for what is important. To mistake what is near for what is relevant.

~~
"Now is the time the tries men's souls." Tom Paine

Marc
  

Top answer

Good list.

  • Good list.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

17 Answers
0
[nq:1]To mistake haste for speed. To mistake what is dramatic for what is important. To mistake what is near for what is relevant.[/nq]
This is a very good list!
I'm going to cut & paste it to the inside of my pre-frontal cortex so all I have to do is look up... and I'm reminded.
Doug
Just a virtual guy... in a virtual world
0
[nq:1]"Now is the time the tries men's souls." Tom Paine[/nq]
You're having us on, right? It's
"These are the times that try men's souls." Thomas Paine

I've seen a handful of misquotations on MWSM this week. I guess standards are slipping to their summer level.
Alan Brooks

A with an Underwood
Now is the winner of our disco tent.
MWSM FAQ:
0
[nq:1]I've seen a handful of misquotations on MWSM this week. I guess standards are slipping to their summer level.[/nq]
Nowhere near that low yet.
And the content isn't at Lesbian Week standards either except for the Baby Jesus buttplugs and the tipping penguins.
Gee... I wonder if Jai is reposting the ******** stuff. Should be right up his... ahem... alley.

"You don't write
0
[nq:1]I've seen a handful of misquotations on MWSM this week. I guess standards are slipping to their summer level. Alan Brooks A with an Underwood Now is the winner of our disco tent.[/nq]
Interesting that you would say this Alan.
"Now is the winter of our discontent."
This is a bad translation. The word order is the same, but the meaning is slightly different based on usage in merry
0
[nq:2] Now is the winner of our disco tent.[/nq]
[nq:1]Interesting that you would say this Alan. "Now is the winter of our discontent." This is a bad translation. The ... York." This would mean that the winter of our discontent has ended (ha ha) - a more sarcastic line.[/nq]
Thanks for that. I've learned something and earned my nightly pint.

I hadn't actually read this in quite a
0
[nq:1]Now is the Winter of our Difcontent, Made glorious Summer by this Son of Yorke: And all the clouds that ... the first line is quoted so often alone that people (like me) start to take the opposite meaning from it.[/nq]
I'll bet fome of the female pofters in mwfm have really nice bofomes.

"You don't write because you want to say something, you write because you've got something t
0
[nq:1]Thanks for that. I've learned something and earned my nightly pint. I hadn't actually read this in quite a while, ... opposite meaning from it. Alan Brooks A with an Underwood Now is the spring of our obstreperousness.[/nq]
You're very welcome, I can't engage in the witty parlor banter here, so I just have to recall distant memories in the corners of my mind.
sl
Now, get that tu
0
[nq:1] Now is the spring of our obstreperousness.[/nq]
You walk with a spring in your obsteperousness.
Joe Myers
"No need for the talcum powder."
0
[nq:1]Now, get that tune out your head.[/nq]
Wow! How'd you know? I was just trawling around Limewire and stumbled across "David Gates & Bread", which has left one of the most truly awful '70s tunes ever foisted upon humankind rattling around my aural cortex.

As Clarise Starling was warned about Hannibal Lechter, you don't want David Gates inside your head.
Alan Brooks

A

Related Questions