0
Usenet Posted 21 years ago
Usage

Three diamonds

Someone asked me if "Mitsubishi" means "three diamonds", and I answered, no, it means "three lozenges". He said that "lozenge" is generally used only for medicine and that "diamond" is a rhombus. In Japanese, "diamond" is not a rhombus, but can "diamond", "lozenge", and "rhombus" mean the same to you?

Nobuko Iwasaki
(remove the second forte for e-mail)
  

Top answer

[nq:1]Someone asked me if "Mitsubishi" means "three diamonds", and I answered, no, it means "three lozenges". He said that "lozenge" ... a rhombus.

  • [nq:1]Someone asked me if "Mitsubishi" means "three diamonds", and I answered, no, it means "three lozenges".
  • He said that "lozenge" ...
  • a rhombus.
  • [/nq] Can do.
  • But I think the most common usages are: diamond = precious stone formed of carbon and appearing in many shapes diamond-shaped = a rhomb or rhombus lozenge = a form of sweet, pastille or tablet ; (spec) in heraldry a rhomb rhombus = a rhomb So "three diamonds" would mean, to me, three sparkly precious stones which could be any of a variety of shapes.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

33 Answers
0
[nq:1]Someone asked me if "Mitsubishi" means "three diamonds", and I answered, no, it means "three lozenges". He said that "lozenge" ... a rhombus. In Japanese, "diamond" is not a rhombus, but can "diamond", "lozenge", and "rhombus" mean the same to you?[/nq]
Can do. But I think the most common usages are:
diamond = precious stone formed of carbon and appearing in many shapes diamond-shape
0
[nq:1]Someone asked me if "Mitsubishi" means "three diamonds", and I answered, no, it means "three lozenges". He said that "lozenge" ... a rhombus. In Japanese, "diamond" is not a rhombus, but can "diamond", "lozenge", and "rhombus" mean the same to you?[/nq]
They can mean the same shape.
In English, Mitsubishi calls its logo a triple-diamond. The diamonds are usually coloured red, which m
0
[nq:2]Someone asked me if "Mitsubishi" means "three diamonds", and I ... can "diamond", "lozenge", and "rhombus" mean the same to you?[/nq]
[nq:1]Can do. But I think the most common usages are: diamond = precious stone formed of carbon and appearing in many shapes diamond-shaped = a rhomb or rhombus[/nq]
diamond , where the infielders stand during a baseball game.

lozenge = a form
0
"John Dean" (Email Removed) wrote, among other things,
[nq:1]"Three rhombs" ("rhombuses" or "rhombi") would be three rectangles each with equal sides, opposite angles equal of which one pair was acute and one obtuse.[/nq]
Did you mean "parallelograms" or "quadrilaterals" rather than "rectangles"? A simple typo, no doubt.

Ray Heindl
(remove the Xs to reply)
0
[nq:1]Someone asked me if "Mitsubishi" means "three diamonds", and I answered, no, it means "three lozenges". He said that "lozenge" ... a rhombus. In Japanese, "diamond" is not a rhombus, but can "diamond", "lozenge", and "rhombus" mean the same to you?[/nq]
Yes.
Adrian
0
[nq:1]In English, Mitsubishi calls its logo a triple-diamond. The diamonds are usually coloured red, which makes them reminiscent of the diamond suit in a pack of playing cards.[/nq]
Mitsubishi also markets "Three Diamonds" brand tuna in the US.
0
[nq:1]Someone asked me if "Mitsubishi" means "three diamonds", and I answered, no, it means "three lozenges". He said that "lozenge" ... a rhombus. In Japanese, "diamond" is not a rhombus, but can "diamond", "lozenge", and "rhombus" mean the same to you?[/nq]
"Lozenge" for "rhombus" is pretty much unknown in modern English outside of heraldry, where it can appear as a charge (a part of a shiel
0
[nq:2]Someone asked me if "Mitsubishi" means "three diamonds", and I ... can "diamond", "lozenge", and "rhombus" mean the same to you?[/nq]
[nq:1]"Lozenge" for "rhombus" is pretty much unknown in modern English outside of heraldry, where it can appear as a charge ... especially when it's displayed "vertically" or "horizontally", i.e. with either of the axes between the vertices running paralle
0
iwasaki filted:
[nq:1]Someone asked me if "Mitsubishi" means "three diamonds", and I answered, no, it means "three lozenges". He said that "lozenge" ... a rhombus. In Japanese, "diamond" is not a rhombus, but can "diamond", "lozenge", and "rhombus" mean the same to you?[/nq]
Silly me, I'd been parsing the brand as "mitsu + ishi", "three stones"...until this message I actually thought it re
0
In our last episode,
,
the lovely and talented iwasaki
broadcast on alt.usage.english:
[nq:1]Someone asked me if "Mitsubishi" means "three diamonds", and I answered, no, it means "three lozenges". He said that "lozenge" ... a rhombus. In Japanese, "diamond" is not a rhombus, but can "diamond", "lozenge", and "rhombus" mean the same to you?[/nq]
Your informant is correct that "l

Related Questions