Hi. Do the two example sentences mean basically the same, except that no. 1 stresses the notion that each went to their particular place and the place not being the same for everyone (although I think the sentence (no.1) could mean that)? I hope my question is clear. Thank you in advance for your help.
1. They all went their way.
2. They all went their ways.
Native speakers disagree on things like that. I like to keep the idiom intact and say "they all went their way". Others insist that I'm being ungrammatical, I guess, and say "they all went their ways".
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Native speakers disagree on things like that. I like to keep the idiom intact and say "they all went their way". Others insist that I'm being ungrammatical, I guess, and say "they all went their ways". I never understood their position, and I suspect they never understood mine. This problem crops up a lot. Do we pull their leg or their legs?