0
Deepcosmos Posted 4 years ago
Grammar

’the theater come to life’

Hello, everyone,

This year my parents are celebrating their 20th wedding anniversary. With summer vacation about to start, we discussed destinations of a special family trip. Naturally the first thing I suggested was Venice. My younger sister and my parents were all excited about seeing the canals and gondolas, so they agreed right away. I can't believe it! We're going to see the real Venice. It will be like the theater come to life!“

* source; our local textbook for middle school students (The writer‘s school drama club is preparing Shakespeare's play named ‘The Merchant of Venice’ for her school festival in August, and she has the role as ‘Portia’.)

For the parse of the underlined part above I assume two ways below are possible. Which do you evaluate would be more suitable?;

A) One is ‘a preposition + noun phrase’ with ’come’ as a past participle, “like the theater (which has) come to life” as in “a dream come true”.

B) The other is “like(as if) the theater has come to life” with ‘like’ as a conjunction’ (semantically, “like(as if) the theater will have come to life”).

I’m inclined to (B), since with (A) I assume that in “like the theater (which has) come to life” the theater seems to have already revived, but, in fact, the writer hasn’t yet arrived in Venice.

I would appreciate it, if you share your valuable opinions.

  

Top answer

Like is a conjunction "the theater come to life" is a clause in the subjunctive mood.

  • Like is a conjunction "the theater come to life" is a clause in the subjunctive mood.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0

Like is a conjunction

"the theater come to life" is a clause in the subjunctive mood.

0
deepcosmos

A) One is ‘a preposition + noun phrase’ with ’come’ as a past participle, “like the theater (which has) come to life” as in “a dream come true”.

B) The other is “like(as if) the theater has come to life” with ‘like’ as a conjunction’ (semantically, “like(as if) the theater will have come to life”).

I don't see any

Related Questions