Hello my friends.
" The president will accept half of people living in Syria to Turkey as immigrants. "
I am not sure about the part "to Turkey as immigrants" which is too far away from the verb "accept".
Do you think that the sentence is okay currently?
I am thinking of altering it like;
1-) As immigrants, the president will accept half of people living in Syria to Turkey
or
2-) As immigrants, the president will accept to Turkey half of people living in Syria.
What do you think?
All of those sentences are flawed. Say eg The President will accept half of the people living in Syria as immigrants to Turkey. )
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
All of those sentences are flawed.
Say eg The President will accept half of the people living in Syria as immigrants to Turkey.
(That's a lot of immigrants!)