"Parking attendant" is an American term, I'm not sure what it means. "Valet" (without the "parking") is what I would use. I have never heard of a "parking server".
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
AngliholicWe have to tip the parking attendant/valet/server to bring us our car.I would use 'parking attendant' or 'valet' [parking is understood]; I've never heard 'server' used in this context.
Are all of the bolded words interchangeable in the above? Thanks.
PhilipThanks, Pasty and PhiliAngliholicI would use 'parking attendant' or 'valet' [parking is understood]; I've never heard 'server' used in this context.
We have to tip the parking attendant/valet/server to bring us our car.
Are all of the bolded words interchangeable in the above? Thanks.