Oxford Living Dictionaries defines 'although' as follows:
1 In spite of the fact that; even though.
‘although the sun was shining it wasn't that warm’
...
1.1 However; but.
‘he says he has the team shirt, although I've never seen him wear it’
Now, the Oxford dictionary shows that the second meaning is subsumed under the first meaning by numbering it "1.1". Even so, I don't understand why this second meaning has to be added when you certainly can easily understand it as the first meaning 'in spite of the fact that'.
For example, in the first example above, can you not put the 'although'-clause at the end like this without necessarily changing the meaning of 'although' to 'but' or 'however'?
It wasn't that warm, although the sun was shining.
I for one don't see any reason why this 'although' shouldn't be interpreted as 'in spite of the fact that'.
JungKim ‘He says he has the team shirt, although I've never seen him wear it . ’ If "although" meant "in spite of the fact that" in this sentence, you would be saying that if you had seen him wear it, he would not have said that. Also, the comma would have to go away.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
JungKim‘He says he has the team shirt, although I've never seen him wear it.’
If "although" meant "in spite of the fact that" in this sentence, you would be saying that if you had seen him wear it, he would not have said that. Also, the comma would have to go away.