Hi, everyone.
I am now studying English linguistics, so I have a few questions to ask English native speakers.
1. When you say "You are wrong in this point", does there seem to be some semantic difference(s) from the utterance "You are wrong at this point" ?
2. Or else, is the latter not proper for some reason?
3. Is the utterance "You are wrong in this point" different from "You are wrong in this respect" semantically? If You feel some difference(s), tell me about it in a little more detail.
Thank you in advance.
), and the speaker believes that it is incorrect. g. ) is being followed, and the speaker believes that there is an error at this position in the sequence.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
"You are wrong in this point" -- another person has made a point (an individual remark, proposition, etc.), and the speaker believes that it is incorrect.
"You are wrong at this point" -- some kind of logical sequence (e.g. a train of argument, a mathematical proof, etc.) is being followed, and the speaker believes that there is an error at this position in the sequence.
"at this p