Hi, I would like to ask for native English speakers’ opinion on the best way to write down my English name.
My name is Minhyuk Lim(Korean name), and in the most of business circumstances, foreign business partners do not know how to pronounce Minhyuk. In fact, my name, just like the most of Korean names, is consist of two syllables (Min + Hyuk) written in two separate letters in Korean. So I normally use just Min as an English name, not using the second syllable ‘Hyuk’.
I have been called as Min and would like to keep being called Min going forward. At the same time, however, I would like to represent my full name in my corporate namecard or the like. What could be the best way to write down my name among examples as below?
Min (Minhyuk) Lim
Minhyuk (Min) Lim
Min H. Lim
Min Lim
The first one means what you want. The second means that you call yourself "Minhyuk" and are sometimes known as "Min", so people will try to call you "Minhyuk". ", to which the answer is not worth the trouble.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
The first one means what you want. The second means that you call yourself "Minhyuk" and are sometimes known as "Min", so people will try to call you "Minhyuk". The third means you have a middle name beginning with "H", which you do not, and you are inviting the question "What does the 'H' stand for?", to which the answer is not worth the trouble. The last one does not show your real name, of