0
Believer Posted 19 years ago
Grammar

that way or in that way

Hi,

I think I have asked a question or two in the past about this, but since I don't understand the concept behind it still, I would like to ask you one more question.

Why does it have to be this way? Or does it really have to be that way?

write in that way

talk that way

act (in??) that way.

Mostly I think we use "in that way" in sentences. How do we know when to use "that way" or "in that way"?
  

Top answer

I think that ' in ' is just an optional elision.

  • I think that ' in ' is just an optional elision.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

6 Answers
0
I think that 'in' is just an optional elision.
0
In general, I'd advise just using that way. That's how I would say it in all the examples you've cited.

In formal contexts, such as a paper for a class, you might use in that way.

CJ
0
Thank you, CalifJim and Mr. M.

I think you can use both for those three examples I originally brought out, but my confusion deals with those cases where the word 'in' seems to be necessary/

Do you think 'in' is optional for this too?

doing in that way

I think we write like this when we normally follow the word 'way'. Why is that?

... the way
0
Doing (in) that way is not natural-- an object is needed: doing it (in) that way. Again, the in is optional, with Jim's caveat-- in seems a bit more formal.

In your other example, you are looking at a different structure. Compare with your original phrases:

write (in) that way in which everyone can read it


ta
0
Thank you for your patience, Mr. M.

I went googling upon getting your latest response and CalifJim's last response and came up with some simple sentences, as they look to me. I think CalifJim said that in general, he would advise just using that way. Did he make that advice for all general cases where 'in that way' is used or was he limiting his advice to some cases? Can I safely a
0
I accidentally found this page. I sometimes have to inevitably write in English, but Dutch is my mother tongue. English is easy for Dutch people in a way, but confusing in other ways, like when to use in, at, on, out, for, to, after, of, and so on, and when to use for instance a singular or plural form. There must be a reason for everything. But this could all be explained somewhere more accuratel

Related Questions