Samuel: I am afraid to ____ your car, so let’s go to the flower shop on foot.
Susan: Sorry. I will have to be a careful driver.
( A) take ( B) drive ( C) ride in ( D) get on
The answer is choice C. What’s wrong with choice A?
g. ). g.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
We can use "take" with some modes of transport, e.g. "take the bus", "take the train", but it is odd to talk about "taking someone's car" (unless you are stealing the car!). I guess it is slightly more natural to talk of taking one's own car (e.g. "I think I'll take my car"), though arguably this is a very slightly different sense of "take".
The wording of Susan's reply is odd.
The
It’s interesting how subtle differences in English vocabulary can completely change a sentence’s meaning. In this example, “ride in your car” is correct because Samuel is a passenger, not the driver. Using “take” might seem natural, but it doesn’t convey the same nuance here and can sound slightly off in conversation. Learning these distinctions is really usef