0
Dido Posted 21 years ago
Vocabulary

TAKE A LIKEN

0Hi! Is it correct to write: 01i00He took a liken to anarchism02i00? or should I write 01i00He took a liking to anarchism02i00? Thanks0-
  

Top answer

0 Hi Dido, I checked several resources, liken was just a verb in all of them. So, maybe: He's usually linkened to an anarchist. 0-

  • 0 Hi Dido, I checked several resources, liken was just a verb in all of them.
  • So, maybe: He's usually linkened to an anarchist.
  • 0-
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

7 Answers
0
0 Hi Dido, I checked several resources, liken was just a verb in all of them. So, maybe: He's usually linkened to an anarchist. 0-
0
0 "He took a liking to ..." is grammatically correct. 0-
0
0Hello Dido02br
02br
00As a supplement to the previous replies:02br
02br
00You say 'take a liking to' something or somebody when the state of 'liking' begins.02br
02br
00You 'have a liking for' something when the state of 'liking' is established.02br
02br
00MrP0-
0
0 Thanks to you all, Mr P your answers are very clarifying. By the way, Is the expression 01i00To take a liken 02i00archaic? 0-
0
0 Sorry, I've been logged in as anonymous! I repeat, thanks to you all. Could you also tell me if the expression Take a liken is archaic? 0-
0
0Hello Dido02br
02br
00'To liken' means 'to compare', whereas the 'liking' in your phrase means 'the feeling of being pleased by'. Also, 'to take' takes a noun, so would require a gerund (ING form); whereas 'liken' is an infinitive form. So I would be very surprised if it were an archaic form!02br
02br
00Then again, I am often surprised on this forum!02
0
0 If the phrase had originally been heard, and not read, one could translate that hearing into writing it as vernacular speech: "He took a likin' to anarchism." 0-

Related Questions