Hello guys, hope you can help with the following problem:
It would certainly be a good idea to refer to magazines. This is because this type of literature contains loads of information. --- is this correct?
I am just confused because "magazines" are plural but the pro-form used (this type of literature) in the next sentence is now singular. It just sounds awkward to me. Although if you really think about it, magazines are just one type of literature so using the singular there could be correct. Anyway, I know the next sentence could be rewritten to avoid any confusion, but this situation comes up every so often in my work and it is bugging me to no end. =( Hope you guys can clear this issue for me once and for all. Thanks in advance.
Top answer
If it bugs you, change it. I doubt most editors would, however. The reader gets the idea satisfactorily.
— Mister Micawber
If it bugs you, change it.
I doubt most editors would, however.
The reader gets the idea satisfactorily.
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.