0
Taka Posted 13 years ago
Grammar

Strict

'Scolding children because you think you have to be strict with them'

If the underlined part was supposed to be converted to a prepositional phrase with the noun 'strictness' to modify the gerund 'scolding (children)', what would it be like?
  

Top answer

I am not clear on what you want; please try it yourself and give us your version.

  • I am not clear on what you want; please try it yourself and give us your version.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

18 Answers
0
I am not clear on what you want; please try it yourself and give us your version.
0
Firstly, the fragment you gave is not a complete sentence, and the complete sentence would influence how this would be answered. However, I tried fitting something to this and couldn't do it. I don't believe what you're asking is possible in this situation.
0
Mister MicawberI am not clear on what you want; please try it yourself and give us your version.
OK. Among these below, which would wok? If none of them would, what would the best preposition be?

Scolding (someone) out of strictness
Scolding (someone) from strictness.
Scolding (someone) with strictness.
0
Well, they are all possible, but with somewhat different meanings:

Scolding (someone) out of strictness = ...because one is strict
Scolding (someone) from strictness. = ...because one is strict
Scolding (someone) with strictness. = doing so very strictly

I suggest that the closest one can come to your original would be:

0
What meaning would be added with your 'sense', MM? What does that 'sense' mean?
Mister MicawberScolding (someone) with strictness. = doing so very strictly
Then 'scolding (someone) strictly' sounds natural and makes sense?

If so, do these two have the same meaning?

Scolding someone with strictness differs from doing so with anger.
0
TakaWhat meaning would be added with your 'sense', MM? What does that 'sense' mean?
out of a sense of = because you think you have to be
TakaThen 'scolding (someone) strictly' sounds natural and makes sense?
Well, it sounds a little redundant as it stands, but your examples are excellent antidotes to that generalizati
0
Mister Micawber out of a sense of = because you think you have to be
AH! I see.

it sounds a little redundant as it stands
Redundant? Which part is redundant? How would you make them simpler?
0
Scolding is by its nature an action of strictness.
0

Scolding is by its nature an action of strictness.
Then it would follow that all of the three I presented are redundant, wouldn't it?

And a scolder might not necessarily be strict, but just annoyed or irritated, right?
0
TakaThen it would follow that all of the three I presented are redundant, wouldn't it be?
No, I have said they are not.
TakaAnd a scolder might not necessarily be strict, but just annoyed or irritated, right?
That is yet another possibility. Or his hemorrhoids may be flaring up. We cannot enter into all the possible reason

Related Questions