0
Desireandlove Posted 18 years ago
Grammar

Some words I didn't understand.


Dossena’s display was horrific, and hand on heart I’ve never seen a worse performance from a player in my life.

All four goals can be at least partially attributed to him and his completely uncanny knack for allowing players to get goal side of him. Time and again he stood and watched as players nipped in front of him as crosses came in, and it’s hard to believe this man has been playing professional football at a good level, let alone being capped by .

He’s been poor so far in his time at Anfield, and if I’m honest I was worried about him from the very first time I saw him play as he looks overweight and vulnerable defensively. However, you have to allow players time to settle and I don’t like writing players off before they’ve been given a proper chance. He’s come to a new country, different style of football etc but enough is enough now, this performance was like watching a train wreck unfold before your eyes.

I heard several weeks ago that Rafa had realised fairly quickly that he’d bought a dud, and that we would be looking for someone to take him off our hands as soon as possible. Maybe he needs to have a word with the man who recommended him, as we paid £7m for this guy. Seven fucking million quid. He’s enough to make me pine for Riise, and that in itself is pretty damning.

One of the big problems at right now is that players are not picked based on form. They are picked because there’s a pecking order, and also because Rafa doesn’t let form influence his choices at all. It’s often said he sees players as chess pieces, and this game was a classic example of that.

Take Damian Plessis. Please! Seriously, Plessis is living off his debut at Arsenal last season. He was brilliant that day, and overall he had a good season for the reserves last year. Yet since then he has done nothing for the first team, and he’s been shite in most reserve games. Yet his status in the squad remains unchanged, he plays regardless of form. His performance last night mirrored what he’s been doing all season, so we shouldn’t be surprised by it.

The words, sentences who are in italic are the words/sentences I didn't understand well. Can someone here help me with that?

  

Top answer

Here you are: All four goals can be at least partially attributed to [he was at least partly responsible for all 4 goals] him and his completely uncanny knack [mysterious ability] for allowing players to get goal side of him. Time and again he stood and watched as players nipped [nimbly ran] in front of him as crosses [***** kicked from one side] came in, and it’s hard to believe this man has been playing professional football at a good level, let alone being capped [it is even more hard to believe that he has been capped by Italy] by Italy. He’s been poor so far in his time at Anfield, and if I’m honest I was worried about him from the very first time I saw him play as he looks overweight and vulnerable [strikers do not find it difficult to pass him] defensively .

  • Here you are: All four goals can be at least partially attributed to [he was at least partly responsible for all 4 goals] him and his completely uncanny knack [mysterious ability] for allowing players to get goal side of him.
  • Time and again he stood and watched as players nipped [nimbly ran] in front of him as crosses [***** kicked from one side] came in, and it’s hard to believe this man has been playing professional football at a good level, let alone being capped [it is even more hard to believe that he has been capped by Italy] by Italy.
  • He’s been poor so far in his time at Anfield, and if I’m honest I was worried about him from the very first time I saw him play as he looks overweight and vulnerable [strikers do not find it difficult to pass him] defensively .
  • However, you have to allow players time to settle and I don’t like writing players off before they’ve been given a proper chance.
  • He’s come to a new country, different style of football etc but enough is enough now, this performance was like watching a train wreck unfold [develop] before your eyes.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

3 Answers
0
Here you are:



All four goals can be at least partially attributed to [he was at least partly responsible for all 4 goals] him and his completely uncanny knack [mysterious ability] for allowing players to get goal side of him. Time and again he stood and watched as players nipped [nimbly ran] in front of him as crosses [***** kicked from o
0
Hi, Thanks for helping me understand those words. There are two words I do not understand well. What does "*****" mean? "He plays regardless of form"?
0
Hello D&L,

"*****" is a northern English variant on "****". "He plays regardless of form", in this context, means "he is (always) selected for the team, whether he has played well in recent games or played badly".

Best wishes,

MrP

Related Questions