Anonymous I did it [so as] not to hurt her anymore Can we skip [so as] ? Will the sentence be still correct ? Thank you.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
AnonymousI did it [so as] not to hurt her anymoreI did it so as not to hurt her anymore ('so as' cannot be removed)
Can we skip [so as] ? Will the sentence be still correct ?
Thank you.
YankeeYou'll also hear "I did it to not hurt her anymore."I asked here about a similar thing some time ago. I prefer the version I quoted to the version without the split infinitive. So it seems you can say all of these:
YankeeSince the first two posters suggested that 'so as' cannot be omitted, my point was that the structure in the original question is in use.Hi Yankee