FYI here is the script from the movie "Dead Poet Society."
In this case, it seems used when we indicate someone.
Knox: Hey, how's it going, Neil? Neil: Hey, Knox. Cameron: Hey, Neil, study group tonight? Neil: Yeah, sure. Cameron: Business as usual, huh? Hey, I hear you got the new kid. Look like a stiff! Oops! Neil: Listen, don't mind Cameron. He was born with his foot in his mouth. You know what I mean? Charlie: Rumor has it, you did summer school. Neil: Yep. Chemistry. My father thought I should get ahead. How was your summer, slick?
Top answer
It is an epithet, but meant as a compliment. Meaning "a swindler, clever person" is attested from 1959.
— Mister Micawber
It is an epithet, but meant as a compliment.
Meaning "a swindler, clever person" is attested from 1959.
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.