0
Usenet Posted 22 years ago
English in UK

Slang

English, as we all know, is a language which is constantly evolving. You have only to look at the textbooks which were in use just 20 or 30 years ago, to see how English has changed in many subtle ways.

Many of the shorcuts in grammar which used to be considered sloppy - or just plain wrong - are now perfectly acceptable. Hundred of expressions which were once thought to be too colloquial for correct use are now part and parce of the working language.

New words for new concepts and new inventions have had to be coined. Technology has produced a large number of lexical items which are in commun use: most people are familiar with words like input, output, feedback, hardware and software, even though they may know very little about computers.

But the richest source of new vocabulary has always been "slang".

Slang tends to originate within smaller groups - the armed forces, jazz musicians and their fans, people in show business, the underworld, drug addicts, and college students, to name but a few.

Each sector generates its own special slang, some of wich may become, for a brief period, part of everyone's vocabulary.

Occasionally , a word or expression is so vivid or so widely used that it slips into the mainstream of the language, thus gaining a certain respectability. In many cases, the line which separates "slang" from "informal usage" is a matter of individual opinion.

Newsgroups(usenet) have produced a large number of lexical items.

Are there lexical items which are now in common use? (newsgroups slang)..so widely used that it slips into the mainstream of the language, thus gaining a certain respectability???

Franco
  

Top answer

In article , Dio (Email Removed) writes: [nq:1]Newsgroups(usenet) have produced a large number of lexical items. Are there lexical items which are now in common use? [/nq] One example of this is the acronym "FAQ" (pronounced "fack" by most people rather than one letter at a time).

  • In article , Dio (Email Removed) writes: [nq:1]Newsgroups(usenet) have produced a large number of lexical items.
  • Are there lexical items which are now in common use?
  • [/nq] One example of this is the acronym "FAQ" (pronounced "fack" by most people rather than one letter at a time).
  • " Francis Bacon (1561-1626)
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

10 Answers
0
In article , Dio (Email Removed) writes:
[nq:1]Newsgroups(usenet) have produced a large number of lexical items. Are there lexical items which are now in common use? (newsgroups slang)..so widely used that it slips into the mainstream of the language, thus gaining a certain respectability???[/nq]
One example of this is the acronym "FAQ" (pronounced "fack" by most people rather than one le
0
[nq:1]Newsgroups(usenet) have produced a large number of lexical items. Are there lexical items which are now in common use? (newsgroups slang)..so widely used that it slips into the mainstream of the language, thus gaining a certain respectability???[/nq]
"FAQ" and "spam" are two examples of... well, if not "slang", then "jargon" that grew primarily out of Usenet usage. Most major dictionari
0
Ben Zimmer ha scritto nel messaggio (Email Removed)...
[nq:2]Newsgroups(usenet) have produced a large number of lexical items. Are ... the mainstream of the language, thus gaining a certain respectability???[/nq]
[nq:1]"FAQ" and "spam" are two examples of... well, if not "slang", then "jargon" that grew primarily out of Usenet usage. ... ending in "k", interestingly enough: "splork", "plo
0
[nq:2]Newsgroups(usenet) have produced a large number of lexical items. Are ... the mainstream of the language, thus gaining a certain respectability???[/nq]
[nq:1]"FAQ" and "spam" are two examples of... well, if not "slang", then "jargon" that grew primarily out of Usenet usage. ... ending in "k", interestingly enough: "splork", "plonk", "squick", "boink". I'm not certain how much "respectab
0
[nq:1]"Plonk" is not a Usenet neologism, but a word to which Usenet has added a new meaning. Plenty of people ... still have to stop and translate it into its new meaning whenever I come across it in a Usenet context.[/nq]
I have read in some context that "plonk" was an undistinguished brand of wine.

S&
0
[nq:2]"Plonk" is not a Usenet neologism, but a word to ... meaning whenever I come across it in a Usenet context.[/nq]
[nq:1]I have read in some context that "plonk" was an undistinguished brand of wine. Not a brand. The story goes, that it is a shortened bastardisation of 'vin blanc'. m.[/nq]
0
[nq:2]I have read in some context that "plonk" was an undistinguished brand of wine.[/nq]
[nq:1]Not a brand. The story goes, that it is a shortened bastardisation of 'vin blanc'.[/nq]
It's how Rumpole (he of the Bailey) sometimes referred to "Chateau Thames Embankment", his favorite tipple.

Ray Heindl
(remove the Xs to reply)
0
[nq:1]"Plonk" is not a Usenet neologism, but a word to which Usenet has added a new meaning. Plenty of people ... still have to stop and translate it into its new meaning whenever I come across it in a Usenet context.[/nq]
'plonk' where having a cheap whine.

-- Rob Bannister
0
[nq:2]"Plonk" is not a Usenet neologism, but a word to ... meaning whenever I come across it in a Usenet context.[/nq]
[nq:1]I have read in some context that "plonk" was an undistinguished brand of wine.[/nq]
Not so much a brand as a generic description. It was the WW1 British soldiers' idionatic form of "vin blanc".

-- Mike Stevens, narrowboat Felis Catus II Web site www.mike-s
0
In article (Email Removed) (Email Removed) "Ben Zimmer" writes:
[nq:1]currency-- perhaps "Merkin" as a humorous alteration of "American" (first citation from rec.sport.soccer, 1990). Hmm... looking at Google Groups, I see a use of it on rec.sport.soccer in '89, and on net.cooking back in '83: .[/nq]
Wow! Merkins have been around since before "The Great Renaming".

-- Brian {Hamilt

Related Questions