0
Usenet Posted 23 years ago
Usage

'Skrik'

I recently came across the (apparently) non-English word 'Skrik'; it does appear to be closely related to the English word 'shriek'; the etymology of 'shriek' suggests that it is 16th Century, probably from Old Norse 'skrækja', meaning 'to screech'.
In terms of philological evolution, why did Old Norse 'sk-' become 'sh-' in English, and is the name 'Shrek' (the title of the animated movie) related to either 'shriek' or 'skrik'?

Christopher
  

Top answer

[/nq] I have a question, CJ. Your posting indicates a time of 19:02:25 GMT, which IINM is 1:02 PM Central (US) time. ) I know this is none of my beeswax, but aren't you supposed to be in school?

  • [/nq] I have a question, CJ.
  • Your posting indicates a time of 19:02:25 GMT, which IINM is 1:02 PM Central (US) time.
  • ) I know this is none of my beeswax, but aren't you supposed to be in school?
  • Or are you actually posting from school?
  • I think you'll agree that while it's generally not our business whether you're truant, we all would be concerned if AUE were to interfere with, rather than contribute to and supplement, your education.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

8 Answers
0
190225
[nq:1]I recently came across the (apparently) non-English word 'Skrik'; it does appear to be closely related to the English word 'shriek'; the etymology of 'shriek' suggests that it is 16th Century, probably from Old Norse 'skr=E6kja', meaning 'to screech'.[/nq]
I have a question, CJ. Your posting indicates a time of 19:02:25 GMT, which IINM is 1:02 PM Central (US) time. (Or is it 1
0
[nq:1]I recently came across the (apparently) non-English word 'Skrik';(snip) 'to screech'. In terms of philological evolution, why did Old Norse 'sk-' become 'sh-' in English, and is the name 'Shrek' (the title of the animated movie) related to either 'shriek' or 'skrik'?[/nq]
Not being a philolo-thingmy-person, I would hesitate to comment on the "usage" part of your question
Not again! b
0
[nq:1]Since you are somewhat between his age and mine, am I to think that he / I may someday evolve from the "I before E, except after C.." stage?[/nq]
You mean, like:
beige, cleidoic, codeine, conscience, deify, deity, deign, dreidel, eider, eight, either, feign, feint, feisty, foreign, forfeit, freight, gleization, gneiss, greige, greisen, heifer, heigh-ho, height, heinous, heir, heist,
0
[nq:2]Try again: it's 14:02 CDT. Don't forget to account for daylight time.[/nq]
[nq:1]RF forgets to "account for" a lot of things. You'll get used to this habit of his, just as I have learned to do so.[/nq]
Okay, so, IYDMMA, why and under what circumstances were you posting at 2 in the afternoon on a SCHOOL DAY? (I recognize that there could be lots of good explanations.)
0
[nq:1]I recently came across the (apparently) non-English word 'Skrik'; it does appear to be closely related to the English word ... 'sh-' in English, and is the name 'Shrek' (the title of the animated movie) related to either 'shriek' or 'skrik'?[/nq]
What was the context?
To me it means "fright". We say "I got a skrik" meaning "I got a fright".

Steve Hayes from Tshwane, South Af
0
[nq:1]Okay, so, IYDMMA,[/nq]
Okay, I know that means: "If You Don't Mind My Asking".
[nq:1]why and under what circumstances were you posting at 2 in the afternoon on a SCHOOL DAY?[/nq]
A bit more puzzling, but it has to mean: "Surely Compulsory Hydrangea, Okra, Oleander and Liverwort Debating and Argumentative Yearly reunion", doesn't it?

Isabelle Cecchini
marvelling at th
0
[nq:1]R F a =E9crit: [/nq]
Bingo. See, I told youse guys that these acronyms (or initialisms) were easy to figure out.
I know why you're marvelling at the US school system, too: you are amazed that such a country would tolerate having kids go to school on Wednesdays. But this tradition is what allowed Saturday morning cartoons to flourish back in the day, remember.
0
[nq:2] Okay, I know that means: "If You Don't Mind ... Oleander and Liverwort Debating and Argumentative Yearly reunion", doesn't it?[/nq]
[nq:1]Bingo. See, I told youse guys that these acronyms (or initialisms) were easy to figure out.[/nq]
Well, Isabelle appears to have succeeded where I was about to fail miserably; I had decided it meant: "Somewhat Curious Hour Often Ordinary Learning D

Related Questions