0
Usenet Posted 21 years ago
Usage

Short for "person in charge of ..."?

Is there a shorter formulation for the descriptions below? I'm looking for something that would look good in lists and fit in a table cell.

Person in charge of test tools
Person in charge of debugging and flashing
The area in question is software and hardware testing.

In Finnish we'd say what could be directly but (as I understand)incorrectly Englished as "test tool responsible" ja "debugging and flashing responsible".
V.N.
  

Top answer

[nq:1]Is there a shorter formulation for the descriptions below? I'm looking for something that would look good in lists and ... [/nq] I assume that "flashing" is a jargon term in software and hardware testing.

  • [nq:1]Is there a shorter formulation for the descriptions below?
  • I'm looking for something that would look good in lists and ...
  • [/nq] I assume that "flashing" is a jargon term in software and hardware testing.
  • In English, a person that "flashes" is a person that momentarily bares parts of his or her body.
  • A buxom female hardware tester that flashes would be a distraction in any office.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

16 Answers
0
[nq:1]Is there a shorter formulation for the descriptions below? I'm looking for something that would look good in lists and ... we'd say what could be directly but (as I understand)incorrectly Englished as "test tool responsible" ja "debugging and flashing responsible".[/nq]
I assume that "flashing" is a jargon term in software and hardware testing. In English, a person that "flashes" is a pe
0
[nq:1]Is there a shorter formulation for the descriptions below? I'm looking for something that would look good in lists and ... Finnish we'd say what could be directly but (as Iunderstand)incorrectly Englished as "test tool responsible" ja "debugging and flashing responsible".[/nq]
Within a company, the words "expert", "engineer", "manager" or "foreman" are used.
"Expert" is used for a sp
0
[nq:1]Person in charge of test tools Person in charge of debugging and flashing In Finnish we'd say what could be directly but (as I understand)incorrectly Englished as "test tool responsible" ja "debugging and flashing responsible".[/nq]
head of... ?
or just use abbreviations like
Head TT and
Head D&F
for your table.
Luca
0
Richard Chambers filted:
[nq:2]Is there a shorter formulation for the descriptions below? I'm ... of test tools Person in charge of debugging and flashing[/nq]
[nq:1]Within a company, the words "expert", "engineer", "manager" or "foreman" are used.[/nq]
When we were getting ready for Y2K, we had a "testing maven" and a "code wrangler"..r
0
[nq:2]Is there a shorter formulation for the descriptions below? I'm ... Englished as "test tool responsible" ja "debugging and flashing responsible".[/nq]
[nq:1]I assume that "flashing" is a jargon term in software and hardware testing. In English, a person that "flashes" is a person that momentarily bares parts of his or her body.[/nq]
...in view of someone else.

Charles Riggs
0
[nq:2]Person in charge of test tools Person in charge of ... Englished as "test tool responsible" ja "debugging and flashing responsible".[/nq]
[nq:1]head of... ? or just use abbreviations like Head TT and Head D&F for your table. Luca[/nq]
In charge has the abbreviation I/C, so:
I/C TT
I/C D&F (if space is a problem, the ampersand could be omitted to give I/C DF.)
The OP's usa
0
[nq:1]I assume that "flashing" is a jargon term in software and hardware testing. In English, a person that "flashes" is ... A buxom female hardware tester that flashes would be a distraction in any office. A welcome distraction, but a distraction.[/nq]
...especially if she is the titular head of the flashing department.

Don
Kansas City
0
[nq:1]Richard Chambers filted:[/nq]
[nq:2]"Vetus Notus" wrote Within a company, the words "expert", "engineer", "manager" or "foreman" are used.[/nq]
[nq:1]When we were getting ready for Y2K, we had a "testing maven" and a "code wrangler"..r[/nq]
We had me.

Skitt (in Hayward, California)
www.geocities.com/opus731/
0
[nq:1]Is there a shorter formulation for the descriptions below? I'm looking for something that would look good in lists and fit in a table cell. Person in charge of test tools Person in charge of debugging and flashing[/nq]
These titles would fit nicely in 3-line column headers: "Test Tools Leader" and "Debug & Flash Leader". (Or "Lead" if more compactness is needed.)

John Varela
0
[nq:1]Is there a shorter formulation for the descriptions below? I'm looking for something that would look good in lists and fit in a table cell. Person in charge of test tools Person in charge of debugging and flashing[/nq]
Chief may meet your need (chief tester, chief debugger.) It is the usual word for someone who both does the work and has administrative authority over others doing the sam

Related Questions