Dear folks,
Please teach me the sense subject of the infinitive in the
passage below:
"Getzin believes the Namibian and Australian fairy circles benefit
the surrounding plants in slightly different ways. The soil in Namibia's
fairy circles is sandy, allowing rainfall to penetrate and stored beneath
them to nourish the plants just outside the circles." [Source unknown]
I suppose the sense subject of the infinitive, from a semantic point of
view, is rainfall, but at the same time from a structural point, I suspect
that it would be the soil . If the former analysis of mine is correct -- if the
usage of the infinitive is allowed -- how would you explain its grammatical
function objectively?
In fact, I cannot decide in the least what the subject really is.
Of course, the passage as a whole makes complete sense to me, but
I would like to fully comprehend this kind expression both semantically and
grammatically.
Thank you very much for your time.
Ray
Ray Virgin The soil in Namibia's fairy circles is sandy, allowing rainfall to penetrate and stored beneath them to nourish the plants just outside the circles. The sentence is incorrect in the area highlighted above. Please check that you have copied everything correctly.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Ray VirginThe soil in Namibia's fairy circles is sandy, allowing rainfall to penetrate and stored beneath them to nourish the plants just outside the circles.
The sentence is incorrect in the area highlighted above. Please check that you have copied everything correctly.
The quoted passage is not grammatical. The problem is the highlighted verb.
Another problem is that the verb "nourish" is associated with food or nutrients (fertilizer, in the case of plants), not plain rain water. So it really does not make sense in that context.
The soil in Namibia's fairy circles is sandy, allowing rainfall to penetrate and